VII. [Husum, Herbst 1902] Einen schneeigweißen Pelz Trägt ein jedes Gras heut Morgen, Und ein wunderblauer Himmel Leuchtet dieser weißen Welt. Leuchtet dieser weißen Welt Im koketten Hermelinschmuck, Der so leidenschaftlich rein ist, Daß sogar das kleine Schwänzchen, Daß sogar das kleine schwarze Schwänzchenende gänzlich fehlt. Ja, die Erde - die verschmäht Heute jedes dunkle Fleckchen, Heute jedes dunkle Fleckchen In dem weißen Festgewand Gestern war ihr Kleid noch grün -- Und ein wenig grau natürlich! Und ein wenig grau natürlich, Denn ich bin am Strand der Nordsee In der Friesen flachem Land Gibt es keine Farbenhymnen -- Gibt es keine Farbenhymnen Leise, leise zarte Töne Gibt es hier, ein wenig traurig Und sich immer wiederholend -- Und sich immer wiederholend Wie so manche Melodien, Welche seltsam uns erregen. Aber heute ist es lustig. Heute ist es wirklich lustig Alles ist nur weiß und blau Zart gefiedert sind die Pelze Und die Luft ist frisch und milde Und die Luft ist frisch und milde Das man kaum es sollte glauben. Heute geh ich lange, lange Durch die weiße Zauberwelt Durch die weiße Zauberwelt Bin ich dann dahingegangen Wie die kleinen Pelze Um den Fuß, der sie berührte Um den Fuß, der sie berührte, Wurden sie zu Silberstäubchen, Reizend sah das aus, und ich Freute mich und tat's mutwillig, Freute mich und tat's mutwillig, Ja, mein Herz war grad so hell Wie der Himmel und die Erde Nur natürlich fehltest du! | VII. [Husum, Fall 1902] Every blade of grass this morning Wears a fur-coat, snowy-white, And a royally blue sky Illuminates this snow-white world. Illuminates this white world In coquettish ermine finery It is so passionately pure, That even the little tail That even the little black Tail-end cannot be seen. Yes, the earth, it shuns today Each and every small dark spot Each and every small dark spot In her white and festive wear. Yesterday, her dress was green still -- With, of course, a touch of gray! With, of course, a touch of gray, For I am in the Frisian flatland, Walking along the North Sea shore: Here, there are no hymns to coulour Here, there are no hymns to coulour: Soft, subdued, and tender hues Are ever present with some sadness, Sounding and sounding all over again Sounding and sounding all over again -- As so many melodies will do When they move us in uncanny ways. But today should be a fun-day! But today should be a fun-day, Everything is either white or blue, The furs are delicately feathered, And the air is fresh and mild. The air, it is so fresh and mild, That one hardly can believe it. Today, I walk, and walk, and walk In this white enchanted world... In this white enchanted world I was walking fast along. How the little feathers sprayed When my foot moved through them! When my foot moved on and through them They turned into silvery dust, That looked charming; I was pleased And I did it on purpose again And I did it on purpose again. Yes, my heart was just as light As the heaven and the earth: But of course, I missed you! |