Frederick Philip Grove's Poems:
MISCELLANEOUS POEMS



F
rederick Philip Grove
NOTES
MISCELLANEOUS POEMS

e-Edition by Gaby Divay
© August 2007

University of Manitoba Libraries
FPG & FrL Collections
University of Manitoba Archives

How to cite this e-Edition of Grove's Miscellaneous Poems




Notes:
Poems in Notebook & Miscellaneous Poems (NB & MP)

Legend/Survival
[1] The typescript MP 11 has 66 quatrains, and is obciously based on the manuscript in the Notebook (NB 29), there are few differences in wording (underlined in the text), but many in structure, notably in st. 37-40 (pp. 159-60), and in the last six stanzas (p. 163). For variants, see the appendix.
[2] Two lines crossed out in the manuscript.
[3] L. 3-4 replace two lines in NB 29; on this page, a rejected draft of IM 19.
[4] The next four stanzas (MP 11, st. 37-40)  are in a different order in NB 11.
[5] This line is quite different in NB. 29, st. 45,
[6] L. 3-4 replace two lines crossed out in NB 29, st. 64; st. 61-66 much corrected.


Konrad:
[1] This poem is the last item in the Notebook (NB 35). For seven quatrains which are glossing the first three stanzas in the right margin, and for a variant beginning inserted on a loose-leaf, see the appendix.
[2]  "...youth..." replaces"...child...".
[3] "...he might go far..." replaces"...so he went far...".
[4] "...struck out..." replaces"...one day...".
[5] This is obviously Mainz, as "Wurtzburg" is Würzburg.
[6] "...shaking" is replacing "...pervading...".
[7] "...casement..." replaces "...window...".
[8] "...in course of time..." supersedes"...after years..."
[9] "...that burns..." replaces "...to wound", which is replaced with "...to scorch...".
[10] "...tried..." replaces"...attempted..."
[11] "...stammered..." replaces"...spoke...".
[12] "...considered..." replaces"...well-balanced...".
[13]"...triumph, mixed with" replaces crossed out "...a dull, mounting...".
[14] Written over "...must...".
[15] "...the thrills of him who knows" replaces"...the shattering thrills and throes".
[16] This line is the final version of two previous attempts: an original "Of one who had the things of heaven bared" is replaced with "Because to lift heaven's curtain he had dared", which in turn is rejected in favour of a new line.
[17] Grove underlined both this word and the identical one in the previous line, thus indicating that he was aware of the repetition. He no doubt intended to improve this stylistic blunder later on.
[18] Both line breaks in this stanza are intentional.
[19] "...one trembling sigh" replaces "...a breathing sigh".
[20] "...wrestled with his God and called him king" replaces "...poured his anguish out to the great king".
[21] "And poured..." replaces crossed out "And all the...".
[22] Before "Above" featured initially "And God".
[23] After "Above", crossed out: "him".
[24] "...indifference" replaces "...frigidity".
[25] "...a..." replaces "...some".
[26] Under "who", "those" is crossed out.
[27] For"...in him a vision rose", originally stood: "...a poignant vision rose".


Lyrical Poems:
Dejection
[1] This poem exists only in the Notebook (NB 16), where Grove wrote "rejected" in the margin. "...symphonies" replaces "harmonies".
[2] Replaces:  "subtler"
[3] Uncertain reading, even though the word is written quite clearly.
[4] Replaces: "new"
[5] Replaces: "paved and"
[6] "...You were in there" replaces:"you lived among the trees"
[7] Replaces: "But yet"
[8] Replaces: "if"


Discordant Strains
[8a] In spite of the title being identical to the In Memoriam poem no. 19, "I never thought a day...", this is a unique manuscript in the Notebook (NB 25) where it is marked "rejected".
[9] illegible adjective. Replaces: "if"
[10] "...hard light" is crossed out, but reinstated by means of dotted underlining.
[11] Next to "... hard light", in the margin, and also crossed out, stands "needle eye".
[12] Crossed out, in the margin: "concealed within the edge".
[13] "...comes near the ever..." replaces: "emerges at the".
[14] "...and slips..." replaces: "and ruins".
[15] Replaces: "moved"
[16] Crossed out: "Thus she and I, though seemingly at rest / Still sit and waltz". 

You and I
[1] There are three slightly different versions of You and I (MP 4) in the folder of Miscellaneous Poems. Version c presented here appears to be the latest. Variants in MP 4a-b are indicated below.
[1] MP 4a has typed "Oh" in all stanzas; only in st. 1, v. 1 is the h crossed out; the change is honoured in MP 4b+c.
[18] Ms. correction to crossed out: "white"; versions MP 4a-b have"...white, white woods".
[19] Version a inserts a typed comma here:..."me, your hand!"
[20] Version MP 4a uses a period, MP 4 b+c a colon; MP 4b has the typescript corrected to read "My wish did not come true", a change which is ignored in MP 4c!
[21] These three stanzas are fitted with the others on one page in all versions.
[22] MP 4a has a manuscript correction to " the vapour vault..." (ignored in 4b+c).
[23] Version a has an exclamation mark here.
[24] Version b uses a comma here.
[25] Written over typed"...to where..." (both MP 4a+b have "...to where...").
[26] MP 4a  has ms. correction to typed "Grey curves the  shore..." (change reflected in both MP 4 b+c).
[27] Ms. change to typed "flies" in MP 4a (reading uncertain; change reflected in MP 4b+c).

Retrospective
[28] Both this poem (MP 5) and the following poem "The Sonnet" (MP 6) are typed on the verso of the page of version a of "You and I" (MP 4). Note that "Retrospection" is formally an inverted sonnet, featuring two triplets followed by two contracted quartets, whereas "The Sonnet" adheres to the traditional requirements of the sonnet-form! Since the title of the "Sonnet" is crossed out in the typescript, the visual impression suggests that Grove intended the two poems to form a mirror-image couplet. 
[30] The title of MP 6 is crossed out in ink, as if the poem was meant to be a continuation of Retrospection typed on the same page above it.
[31] These first four words are a manuscript correction to typed "The sonnet is a pool...".
[32] Replaces typed "...this curving shore." Rivalling with this change is also "...the curving shore."
[33]"Far flung" is crossed out, and replaced with ms. "brandled" or "handled" which a difficult to decipher.
[34] "Life" is crossed out, and "Time" or "Thine" is written in the left margin (uncertain reading).
[35] MP 7b is typed with Arctic Woods (MP 8a) on one page. Variants of the earlier version MP 7a, which is typed on the verso and lacks the collective title, are recorded in the following notes. -- An allegorical Night is also the theme in Greve's "Grüss ich dich wieder..." (WA 12, p. 13).
[36] Ms. "halts" replaces typed "stands"; a rivaling ms. correction "looms" is crossed out.
[37] MP 7a uses a semicolon.
[38] Ms. correction to typed "But not a star..." in MP 7a (honoured in MP 7b).
[39] MP 7a has typed "Tensely atremble..." corrected in ms. to read like version MP 7b.
[40] Arctic woods (MP 8a) follows version MP 7b of Night  on the same page. The later version MP 8b (p. 58) lacks the titles "From Poems of the Lakes and Woods" and  "Visions", and is placed next to its German original "Dies ist der Wald...". Variants are noted below.
[41] MP 8b has the ms. correction"hollows".
[42] MP 8b has the ms. correction"look".
[43] Typed correction of "and". MP 8b has also "as".
[44] MP 8b has the ms. correction"sound nor far nor near" for "I look up in fear".
[45] Uncertain reading: it could be "no", which would change the content considerably to "I am no one who flees".
[46] Ms. "I am as one who flees." replaces typed "I sink on to my knees."  -- MP 8b has a different ms. correction to the identical typed line: "And not a soul that sees".
[47] This poem (MP 9b) is typed on a separate page with the heading Visions. The Dying Year is represented in the earlier version MP 9a on p. 56, where it follows Grove's "Die Dünen fliegen auf..."[= Greve's "Erster Sturm", 1907]. Variants of the earlier version are underlined in the text and referred to below. Note that MP 9b has only two manuscript changes, namely those addressed in n. 4 and 5.
[48] The ms. changes to typed "The yellow dunes fly up..." in MP 9a, reading "Up flow the yellow sands...", have not been included in MP 9b.
[49] MP 9a has the ms. correction "Till" for typed "Where", which is also ignored.
[50] Ms. "rear up" written below typed and crossed out "oppose". -- MP 9a has typed "oppose", and a ms. correction to read "a cliffy shore".
[51] "charger" is a ms. correction in the left margin to typed "courser".
[52] "Through" is a ms. correction to "in the frightened crowd..." in MP 9a.
[53] This ms. correction to typed "shroud" in MP 9a is not reflected here in MP 9b.
[54] This reflects a ms. correction to typed "that the soil be soft!" in MP 9a.
[55] MP 9a has the ms. correction "sail bulging" which is ignored here.
[56] MP 9a has a ms. change to "While" -- it is not reflected here. 
[57] A  ms. correction in the margin of this typed line in MP 9a is not reflected here in MP 9b: "The dying year adopts them as his frill."
[58] Reflects a ms. correction in MP 9a to typed "As stern he rides on to his grave, the past".



How to cite this e-Edition:
Grove, Frederick Philip. Miscellaneous Poems. e-Edition, Gaby Divay. Winnipeg: UM Archives & Special Collections, ©2007.
http:/www.umanitoba.ca/libraries/units/archives/collections/fpg/pEd/
Accessed ddmmmyyyy [ex: 20sep2007]


All Content Copyright UMArchives